Descripción general del producto
El transmisor de presión/presión diferencial kaidi KDT800-4051DR incorpora un microprocesador como núcleo en su diseño de circuito y cuenta con un diseño modular con tecnología avanzada de aislamiento digital, lo que le confiere una alta resistencia a las interferencias y una gran estabilidad. Además, el transmisor está compensado por un sensor de temperatura integrado que mejora la precisión de la medición, reduce la deriva térmica y ofrece una excelente estabilidad a largo plazo, alta fiabilidad y una gran capacidad de autodiagnóstico. Su estructura permite al usuario calibrar, configurar y ajustar el transmisor fácilmente mediante el operador HART.
Características del producto
1. Tecnología avanzada de sensores de presión y presión diferencial de silicio monocristalino y tecnología de encapsulado, desarrollada cuidadosamente para un transmisor de presión y presión diferencial de ultra alto rendimiento.
2. Sobretensión unidireccional de hasta 25 MPa
3. El microprocesador está diseñado con tecnología avanzada de aislamiento digital, lo que hace que el instrumento tenga una alta resistencia a las interferencias y una gran estabilidad.
4. Potente convertidor analógico-digital de 24 bits para alta precisión.
5. La nueva función de puesta a cero con un solo clic no afecta al nivel de protección eléctrica, lo que la hace más segura y rápida.
Parámetros técnicos
Medios de medición: gas, vapor,
Inexactitud del líquido: ±0,05%, ±0,075%, ±0,1% (incluyendo linealidad, retorno y repetibilidad desde cero)
Estabilidad: ±0,1%/3 años
Efecto de la temperatura ambiente: ≤±0,04 % URL/10 ℃
Efecto de la presión estática: ±0,05 %/10 MPa
Fuente de alimentación: 15~36 V CC
Efecto de potencia: ±0,001 %/10 V, insignificante
Temperatura ambiente: -40 ℃ ~ 85 ℃
Temperatura media medida: -40 ℃ ~ 120 ℃
Temperatura de almacenamiento: -40 ℃ ~ 85 ℃
Mostrar: LCD
Temperatura del módulo de visualización: -20 ℃ ~ 70 ℃
Diagrama de tensión de alimentación y carga externa
Tamaño y peso del transmisor
Dimensión del contorno
Dimensiones del transmisor de presión diferencial
Tabla de tamaños de transmisores de presión
Peso
Transmisor de presión diferencial: 2,8 kg Transmisor de presión: 1,1 kg
Instalación del transmisor
Instalación de transmisor de presión diferencial
El transmisor de presión diferencial se puede montar directamente en el tubo de 2 pulgadas o directamente en la pared, así como en el salpicadero.
Soporte de montaje de tubería
Soporte para doblar placas
Soporte de nivelación de tuberías
Transmisor de presión diferencial
Juntas de tubería soldadas Brida de cintura
Sección de tres válvulas con junta en T
Instalación de tres grupos de válvulas: Los tres grupos de válvulas se instalan para cerrar las válvulas de extremo alto y bajo en ambos lados, abrir la válvula de equilibrio central y, después de que el transmisor de presión diferencial se haya descargado, abrir las válvulas de extremo alto y bajo en ambos lados para cerrar la válvula de equilibrio central. Extracción del transmisor de presión diferencial: Primero abra la válvula de equilibrio central, cierre los dos lados de las válvulas de extremo alto y bajo de la válvula de equilibrio central abierta, puede extraer el transmisor de presión diferencial.
Instalación del transmisor de presión
El transmisor de presión se puede montar directamente en la tubería utilizando roscas externas M20*1.5 u otras roscas, o bien a través de la tubería de presión y el soporte de montaje.
Instalación de tuberías de presión
El ángulo de introducción de presión en el proceso se muestra a continuación:
Ángulo de introducción de presión
Cuando se mida el medio gaseoso, la tubería de presión del inductor se instalará en el rango de 45° vertical hacia arriba y a ambos lados, y el transmisor se instalará sobre el puerto de extracción de presión lateral para que el líquido se descargue en la tubería de proceso. Cuando se mida el medio vapor, la tubería de presión debe instalarse en el rango de 45° por encima de la dirección horizontal, y el transmisor debe instalarse debajo del puerto de extracción de presión lateral para que el condensado pueda fluir hacia la tubería de presión. Debe tenerse en cuenta que cuando se mida vapor u otros medios de alta temperatura, no debe exceder la temperatura límite del transmisor. Cuando se mida el medio líquido, la tubería de presión inducida se instalará en el rango de 45° por debajo de la dirección horizontal, y el transmisor se instalará debajo del puerto de extracción de presión lateral para que el gas se descargue en la tubería de proceso. Utilice un transmisor con una válvula de escape/drenaje en el lateral. La salida de presión 9 debe montarse en el lateral de la tubería de proceso. Cuando el medio de trabajo es líquido, la válvula de escape/drenaje se instala en la parte superior de la brida para descargar el gas; Cuando el fluido de trabajo es gas, la válvula de escape/drenaje se instala en la parte inferior de la brida para descargar el líquido. Instalación del transmisor de nivel de brida.
Instalación de transmisor remoto de presión/presión diferencial de brida
Conexión eléctrica del transmisor
Terminal de segunda línea
① Fuente de alimentación del transmisor
② Potencia negativa del transmisor
alimentación (terminal de prueba negativo de 4~20 mA)
③ Terminal de prueba de 4~20 mA
④ Tornillo de conexión a tierra interno
⑤ Tornillos de puesta a tierra externos
Terminal de 4 hilos (RS485)
1 Alimentación del transmisor ② Alimentación negativa del transmisor ③ Puerto de comunicación RS485 A ④ Puerto de comunicación RS485 B ⑤ Tornillo de conexión a tierra interno ⑥ Tornillos de conexión a tierra externos
Conexión de cable de alimentación de 2 hilos
Diagrama de conexión de alimentación del transmisor
Conexión del instrumento de prueba de corriente de segunda línea
Diagrama de conexión de alimentación del transmisor
Conexión de comunicación de segunda línea Hart
Conexión del comunicador Hart en el extremo del transmisor
Un ordenador o un dispositivo de comunicación Hart conectado a una fuente de alimentación de dos cables.
Conexión de comunicación RS485 de cuatro líneas
Descripción de la conexión del transmisor antideflagrante
Diagrama de conexión de alimentación de un transmisor a prueba de explosiones
La estructura y las partes del transmisor antideflagrante se inspeccionan y prueban rigurosamente según la norma antideflagrante y antiexplosiva, que cumple con la norma GB3836.2-2010 Parte 2: Equipo para la protección de la carcasa exterior con aislamiento eléctrico "d", marcada Exd IICT6Gb. Los usuarios del transmisor deben estar conectados a tierra de forma fiable durante su uso, utilizando un rango de temperatura ambiente de -20 °C a 60 °C. El transmisor antideflagrante debe prestar atención a las medidas para proteger la superficie de la junta antiexplosiva y a prueba de explosiones cuando se instala, la tapa final debe girarse hasta el final y bloquear el dispositivo antiaflojamiento; las partes del espacio plano deben evitar colisiones y arañazos que aumenten el espacio durante la carga y descarga; la carcasa debe evitar colisiones y daños para no reducir la resistencia; todos los tornillos, la carcasa y el cableado después de la inspección de mantenimiento del instrumento deben estar apretados, no pueden dañarse o perder el rendimiento antiexplosivo. Está estrictamente prohibido abrir o aflojar la tapa final o la carcasa del transmisor antideflagrante en condiciones de electrificación de campo. Uno de los dos puertos de salida del transmisor antideflagrante adopta una conexión por cable, y su unión de cable adopta el dispositivo de introducción antideflagrante tipo tuerca de presión especial de nuestra empresa. Pernos huecos, juntas, trampas de goma de sellado en el diámetro exterior del cable, el cable debe elegirse con un diámetro exterior de cable de 8 mm, la interfaz de montaje es ajustada, el anillo de sellado debe garantizarse que esté firmemente envuelto en el diámetro exterior del cable, y los pernos huecos deben girar más de 6 hebillas de alambre. La otra salida también debe estar equipada con un anillo de goma de sellado, pernos sólidos, los pernos sólidos deben estar apretados, el tornillo también debe también ser más de 6 roscas.
Instrucciones de cableado para transmisor a prueba de explosiones
Diagrama de conexión del cable de alimentación del transmisor a prueba de explosiones
Diagrama de cableado de Ben'an
El rendimiento de seguridad a prueba de explosiones cumple con GB3836.1-2010 Explosive Environment Part 1: General Equipment Requirements y GB3836.4-2010 Explosive Environment Part 4: Equipment protected by the intrinsically safe type "I", la marca a prueba de explosiones del producto es Exia IICT4Ga. Parámetros de Ben'an: Ui =28VIi =93mA Pi =0.65W Ci =52nF Li =138.6uH Los usuarios del transmisor deben estar conectados a tierra de manera confiable durante su uso, utilizando un rango de temperatura ambiente de -20°C ~60°C. Este tipo de transmisor de seguridad debe conectarse con la puerta de seguridad identificada por la organización de inspección a prueba de explosiones cuando se instala y utiliza en el campo. La rejilla de seguridad debe colocarse en un lugar no peligroso y su instalación y uso deben cumplir con las instrucciones para el uso de la rejilla de seguridad. El cable de conexión entre el transmisor y el extremo de seguridad de la puerta de seguridad es un cable blindado de dos conductores (el cable debe tener una cubierta de cable). La sección transversal del conductor central es superior a 0,5 mm2, y su capa de blindaje está conectada a tierra en el extremo único del lugar seguro y aislada de la carcasa del producto; el cableado debe eliminar la influencia de la interferencia electromagnética en la medida de lo posible, y los parámetros de distribución del cable deben controlarse dentro de 0,06 μF/1 mH.
Instrucciones clave
Función de puesta a cero de PV externa de la carcasa con un solo clic
La instalación puede resultar en una desviación del valor medido, lo que puede dirigir el transmisor a la atmósfera y cero en los siguientes elementos 1,2 sin medir la presión. Si los tres grupos de válvulas están instalados en el campo, primero cierre las válvulas de extremo alto y bajo en ambos lados, abra la válvula de equilibrio central, el transmisor de presión diferencial presione los siguientes elementos 1,2 para borrar cero, y luego abra las válvulas de extremo alto y bajo en ambos lados para cerrar la válvula de equilibrio central. 1. Productos a prueba de explosiones: desenrosque el tornillo lateral de la carcasa con un destornillador para aflojar, gire el deflector, inserte la varilla magnética en el contacto inferior, proteja, mantenga presionado durante más de 10 segundos, la pantalla a cero y luego retire la varilla magnética, luego vuelva a colocar el engranaje para apretar. 2. Productos no a prueba de explosiones: desenrosque la cubierta de la pantalla, presione la tecla Z durante 10 segundos, la pantalla se vuelve cero antes de aflojar el botón.
Modo básico de funcionamiento de las teclas
1. Mantenga presionada la tecla M durante 5 segundos para acceder al modo de configuración de teclas. 2. Al acceder, aparecerá el menú de configuración. Presione la tecla S o la tecla Z para desplazarse por el menú. 3. Cuando encuentre la página que desea configurar, mantenga presionada la tecla M durante 2 segundos para acceder al menú de configuración. 4. En el menú de configuración, mantenga presionadas las teclas S o Z para desplazarse por las opciones. (Véase el diagrama de botones).
Clave para modificar la operación de datos del menú
1. Configuración de signo positivo y negativo: Cuando se establece el número de símbolos, el bit del símbolo parpadea; cuando el número es negativo, parpadea el "-"; cuando el número es positivo, parpadea el "▲"; mantenga presionada la tecla S para cambiar, mantenga presionada la tecla Z para confirmar el símbolo guardado. Luego, el cursor cambia al primer parpadeo digital. 2. Modificación digital: Después de ingresar al menú, en el menú que necesita modificar datos , mantenga presionada la tecla S cuando el número parpadea para acumular del ciclo "0-9", mantenga presionada la tecla Z para confirmar guardar. Nota: La modificación digital no debe exceder los límites superior e inferior del rango, de lo contrario la configuración no se realizará correctamente. 3. Configuración del punto decimal: mantenga presionada la tecla s cuando el punto decimal después del número parpadea; mantenga presionada la tecla m la configuración se realizará correctamente cuando el siguiente número parpadee, de lo contrario la configuración no se realizará correctamente. Nota: La configuración del punto decimal no debe exceder los límites superior e inferior del rango, de lo contrario la configuración no se realizará correctamente.
Funcionamiento mediante botones combinados
1. Migración del punto cero: aplique presión de punto cero al sensor y, al mismo tiempo, mantenga presionadas las teclas M y Z durante 5 segundos. La pantalla debajo de la pantalla mostrará CERO.
La pantalla comienza a parpadear. Cuando la pantalla central muestre GUARDAR , suelte la tecla. 2. Migración completa: aplique presión total sobre el sensor y mantenga presionadas las teclas M y S durante 5 segundos. La parte inferior de la pantalla comenzará a parpadear. Cuando el centro de la pantalla muestre GUARDAR, suelte el botón.
Tabla de funciones clave
Instrucciones de funcionamiento de las teclas del transmisor de seguridad antiexplosión.
Ajustes de ajuste fino de los puntos cero, alto y bajo de la energía fotovoltaica.
Configuración de parámetros generales
Restauración de la configuración de fábrica
QUICK LINKS
PRODUCTS
CONTACT US
BETTER TOUCH BETTER BUSINESS
Contacte con el departamento de ventas del fabricante de indicadores de nivel KAIDI.